Prevod od "so zdaj" do Srpski


Kako koristiti "so zdaj" u rečenicama:

Kje so zdaj njegovi starši in sorodniki?
I gde su sad njegovi majka, otac i svi rodjaci?
Je kot, da si narejen bi naredil stvar kakršne so zdaj navadil sem se, da stvari ratajo grde
Izgleda da si stvoren za situacije kao što su ove. Samo sam se navikao na to da stvari postaju gadne.
Ja, ampak stvari so zdaj drugačne.
Jesam, ali su se sada stvari promenile.
Žaga, pa posestvo 'Ghostwood' so zdaj izključno v rokah Catherine Martell.
Pilana i zemljišta Goustvuda poseduje Ketrin Martel.
Kje so zdaj tvoji uporniški prijatelji?
Gdje su ti sada pobunjenièki prijatelji?
Vzemite vsi in izpijte, saj to je moja kri, prelita za vas in vse ljudi, kateri grehov so zdaj očiščeni.
Uzmite i pijte iz ovoga svi, to je èaša moje krvi, koja se prolila za vas i za sve ljude, za oproštaj greha.
Vsi slabi dijaki so zdaj kot na servirni plošči.
Svi losi ucenici sede sada kao na nekoj prezentaciji.
No, povejta mi, kje so zdaj bogovi?
Па, реците... где су Богови сада?
So ljudje, ki so zdaj veliko bolj kvalificirani kot sem jaz.
Многи ће ми се смејати сада...
Zakaj je obtičal v "Kje so zdaj" dosjeju?
Kako je onda dospeo u emisiju "Gde su sad?"?
Vedno znova smo se trudili najti miroljubno rešitev pri odpravi razlik med nami in tistimi, ki so zdaj naši sovražniki.
Изнова и изнова смо покушавали да нађемо мирољубив пут да превазиђемо разлике између нас и оних који су сада... наши... непријатељи.
Srečke za loterijo so zdaj naprodaj.
Карте за лутрију су на продају.
Sally Clarks postaja funkcionalna pirokinetičarka, emfatični prenosi vašega prijatelja Nicka Lana pa so zdaj pod nadzorom.
Сали Кларк постаје функционална пирокинетичарка. А мисли твог пријатеља Ника Лејна су сад под контролом.
Te ženske so zdaj sužnje in z njimi bomo delali, kar hočemo.
Те жене су робови сада Да нам служе како желимо.
Pokleknili smo pred zmaji, toda zmaji so zdaj mrtvi!
Змајевима смо се покорили, а сад су сви змајеви мртви!
Vsa ta leta načrtovanja, da nekoč odidem od tukaj so zdaj izgubljena.
Све ове године сам протраћио на планирање о бегу. Све је ишчезло.
Vsi, ki so preživeli Črnobradčev napad so zdaj v rudnikih in tam notri sem že bil in ne mislim iti nazaj.
Свако ко је преживео напад је у руднику. Био сам тамо и не враћам се.
Poročila o mobilizaciji vojske v Federaciji so zdaj potrjena.
Управо је потврђена војна мобилизација у УФБ.
Ameriške sanje, ob katerih sta odraščala, so zdaj le sanje.
Cijeli taj amerièki san na kojemu ste vi odrasli sada je upravo to... san.
Ja, samo takšni lokali so zdaj odprti.
Da. To je jedino mesto koje je otvoreno.
Vsa ta nedolžna bitja so zdaj v naši oskrbi.
Сва ова невина створења су сада под нашом бригом.
Barka, zveri in vse tvoje ženske so zdaj moje.
Барка, звери, и све твоје жене су сада моје.
Moje moči so zdaj še večje.
Moje moæi su sad još veæe.
Njegovi možje iz igralnic so zdaj tam.
Upravo sad tamo ima svoje ljude za kasino.
Karkoli že so zdaj, je bolje od tega.
Šta god da su sada, bolji su od toga.
Tvoji magnetni čevlji so zdaj vključeni.
Sad su aktivirane tvoje magnetne èizme.
Zato so zdaj vse naše maše ponoči.
Zato sad držimo mise po noæi.
Niso le ključnega pomena za obrambo, po zakonu povpraševanja in ponudbe so zdaj vredni isto kot denar.
Тако да муниција није битна само за одбрану. Да би платили намирнице муниција нам је једино платежно средство.
In morda so zdaj sposobni nečesa, česar mi nismo.
Можда су сад способни за нешто зашта ми нисмо.
Vem, da ni idealno, a v Jemnu so zdaj ideali preteklost.
Znam da nije idealno, ali... ali ideali su u Jemenu istorija.
Ocenjevalci so zdaj poučeni da vam podajo zavračujoč neverbalni odziv, takole.
A ocenjivači su trenirani da vam daju obeshrabrujuću, neverbalnu reakciju kao ovu.
Bakterije so zdaj razredčene, malih hormonskih molekul ni, zato tudi ni svetlobe,
Sada su bakterije razređene, onaj mali hormonski molekul je nestao, pa one ne stvaraju svetlost -
In prikazoval se je več dni tem, ki so bili ž njim vred prišli iz Galileje v Jeruzalem, ki so zdaj njegove priče pred ljudstvom.
I pokaziva se mnogo dana onima što izlaziše s Njim iz Galileje u Jerusalim, koji su sad svedoci Njegovi pred narodom.
2.225704908371s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?